Thirty-Two Words
by Lǐ Dào Zǐ



7 5 3 1

fān
Turbulent


Tiger

yīng
Accept


Lacking

jiāng
Estuary

hǒu
Roars


Surroundings

xíng
Form

dáo
Crashing


yuán
Ape


Self


Empty

hái
Sea

míng
Cries

rán
Incinerates

xiàng
Image

8 6 4 2

jìn
Cleansed

quán
Spring

西


West

quán
Whole

xìng
Core


qīng
Clears

shān
Mountain

shēn
Body


Upright


Creek

xuán
Suspended

tòu
Transparent

mìng
Life

jìng
Calms

qìng
Chime

kòng
Void

Lacking Form, Empty Image
Whole Body Transparent Void
Accept Surroundings, Self Incinerates
West Mountain Suspended Chime
Tiger Roars, Ape Cries
Spring Clears, Creek Calms
Turbulent Estuary, Crashing Sea
Cleansed Core, Upright Life

Estimated to have been written circa 961 AD at the end of the Tang or beginning of the Sung Dynasty.
The Tung/Dong family Red Book [translation by Alex Dong, 2003] attributes the poem of "These Words of Experience" to Taoist Monk Lǐ which was given to Yu Nian Zhou.
Lu Shengli [translated by Zhang Yun, 2006] references Lǐ as a Taoist priest from the Nanyan Temple on Wudang Mountain during the Tang Dynasty who practiced Xiantian [Pre-birth] Quan.
32 words reference a high-level relationships among the Dào, Qì Gong, and martial arts.
A core way to understand the poem is that it references Qì (
) and the Body.

In this poetic form each of the four-character ‘stanzas’ relates to the next one.
Each stanza acts as kind of ‘stair step’ to the next, moving from 'external' to 'internal'.
There is a sort of ‘Waxing, Waning, Waxing, Release’ of the Qì in the second half of the poem

 

Empty, not to have, no, none, not, to lack. Used similar to un- and -less
Original
Pictogram ( 象形 ) man dancing with something long in both hands

xíng

Form,  shape, image, outside

xiàng

Image
Thought to be the same word as "elephant"
Possibly derives from (lad-mo, “imitation, to imitate, mimic”) 

quán

Whole

Shows a whole piece of jade; pure jade.

shēn

Body
Originally from a pictograph of a pregnant woman.

tòu

to penetrate, pass through,
thoroughly, completely, transparent

to appear, show

Two components derive from ‘walking’ and ‘naked’

kòng

Void

yīng

Accept
Component is ‘heart’

All of the outside world, excluding oneself

Component is grain; seed; lineage

Self

Originally a pictogram ( 象形 ) of a nose; in China (and East Asia) one points at one’s nose to indicate oneself, hence an ideogram (指事 ) of “self”.

ran

Burn away

A fusion of 肰 njen, (“dog meat”) + (“fire”) – to burn.
When paired with the prior character they indicate ease, 'naturalness', or a kind of unselfconciousness.

西

West
Traditionally explained as a pictogram of a bird settling into its nest, which by analogy with the setting of the sun means “west”.

shān

Mountain

xuán

Suspended
To hang or suspend, to worry, unresolved, without foundation

qìng

Chime
Chime stones, ancient stone or jade pieces hung in a row and struck as a xylophone.
Likely in this case singular ones hung in Daoist temples

Tiger

hǒu

Roars

yuán

Ape

míng

Cries

z

quán

Spring

qīng

Clear

Creek

jìng

Calm

z

 

fān

Turbulent
(“wings”) – to flutter

jiāng

Estuary

dáo

Crashing

hái

Sea
This set of four characters is a common phrase that represents a kind of environmental chaos

z

jìn

Cleansed

(“hand holding a brush”) + (“bristles”) + (“dish”) – cleaning a dish with a brush – empty.

xìng

Core
心 (“heart”) + phonetic
– nature, personal quality, hence of the heart.

Upright
 a person standing on the ground;

mìng

Life
“to order; to command” > “order; command” > “destiny; fate; lot” > “life”